「I lived」「I have lived」「I have been living」「I used to live」の違いをわかりやすく解説!

「I lived」「I have lived」「I have been living」「I used to live」の違いをわかりやすく解説!

英語で「住んでいた/住んでいる」と言いたいときに使い分けたい4つの表現、I lived / I have lived / I have been living / I used to live。日本語ではどれも似た訳になりがちですが、英語では「今も続いているか?」「過去の習慣だったのか?」といった時間感覚の違いがはっきり表れます。できる限り直感的に理解できるよう、例文をたっぷり使って整理します。

1. I lived ~(過去形):「(過去に)住んでいた」

I lived は「過去の事実」を述べる形。基本的に今はその状態ではないことを示します。

  • I lived in Tokyo when I was a child.
    (子どものころ東京に住んでいた。)
  • We lived in Canada for three years.
    (3年間カナダに住んでいた。)
  • He lived alone before he got married.
    (結婚前は一人暮らしだった。)

ポイント:過去の枠の中で完結。現在とのつながりは示しません。

2. I have lived ~(現在完了):「(過去から今まで)住んでいる」

I have lived過去から今まで続いている状態を表します。つまり今もそこに住んでいる前提です。期間表現(for / since)と相性抜群。

  • I have lived in Osaka for five years.
    (5年間大阪に住んでいる。)
  • She has lived in New York since 2010.
    (2010年からずっとNYに住んでいる。)
  • They have lived here all their lives.
    (生まれてからずっとここに住んでいる。)

ポイント:結果(今も住んでいるという事実)に焦点。

3. I have been living ~(現在完了進行形):「(今も)住み続けている」

I have been living継続の途中感をより強く出す形。最近の変化や「住み始めてから今もずっと」を強調したいときに便利。

  • I have been living in Kyoto since last year.
    (去年からずっと京都に住み続けている。)
  • We have been living together for a few months.
    (ここ数か月一緒に暮らしている。)
  • She has been living in London, but she’s planning to move.
    (ロンドンに住み続けているが、引っ越す予定。)

ニュアンス比較:

  • I have lived:結論・結果(今も住んでいる)
  • I have been living:プロセス・継続(住み続けている最中)

4. I used to live ~(used to構文):「(昔は)住んでいた」

I used to live過去の習慣/以前はそうだったが今は違うことを強調します。過去形よりも「今との対比」が濃い表現です。

  • I used to live in Kobe.
    (昔は神戸に住んでいた。)
  • We used to live near the station.
    (以前は駅の近くに住んでいた。)
  • There used to be a park here.
    (昔はここに公園があった。)

ポイント:「今は違う」を明確に伝えたいときは used to が最適。

5. lived と used to live の期間表現の違い

同じ「住んでいた」でも、lived は「期間(for~)」と一緒に使っても自然ですが、used to live はやや不自然に聞こえることがあります。その理由を整理してみましょう。

① used to は「過去の習慣・状態」を表す

used to は「以前はそうだった(今は違う)」という過去の状態をまとめて表す表現です。つまり「昔そういう時期があった」と言いたいだけで、具体的にどのくらいの期間続いたか には焦点を当てません。

そのため、期間表現(for three years など)をつけると、少し違和感が出ます。

❌ 不自然な例:
I used to live in Tokyo for three years.(意味は通じるがネイティブには少し変に聞こえる)

✅ 自然な言い換え:
I lived in Tokyo for three years.(3年間東京に住んでいた)
I used to live in Tokyo.(昔は東京に住んでいた)

ポイントは、「期間を言いたいなら lived」「昔そうだったことを言いたいなら used to」 です。

② for+期間 は「具体的な継続」を表す

for three years のような表現は「その期間中ずっと続いていた」という具体的な継続を意味します。一方で、used to は「漠然とした過去」を指すため、両者の焦点が合いにくいのです。

③ 曖昧な期間なら使えることもある

完全に文法的に誤りではありませんが、使えるのは「曖昧で短い期間」を表すときに限られます。

  • I used to live in London for a short time.
    (少しの間ロンドンに住んでいたことがある。)
  • I used to live in New York for a couple of years.
    (2年ほどニューヨークに住んでいたことがある。)

このように、「for a short time」「for a few years」など曖昧な表現なら自然に使えます。

④ まとめ

表現 期間と一緒に使う自然さ ニュアンス
I lived in Tokyo for three years. ◎ とても自然 過去に3年間住んでいた(今は違う)
I have lived in Tokyo for three years. ◎ 自然 過去から今まで住んでいる
I have been living in Tokyo for three years. ◎ 自然 今も住み続けている途中
I used to live in Tokyo for three years. △ やや不自然(曖昧ならOK) 昔そうだったことを強調(期間より状態)

まとめると:

  • 「for+期間」を言いたいなら → lived
  • 「昔そうだった(今は違う)」を言いたいなら → used to
  • 「今も続いている」なら → have lived / have been living

英語では「used to」は「懐かしい過去」「今は違うこと」を伝えるための表現。期間を説明するよりも、「変化のある時間」を伝えるイメージで使うのがポイントです。

6. 4つの表現を並べて比較

表現 時制/構文 意味 今も続く? コアイメージ
I lived 過去形 (過去に)住んでいた × 過去の枠で完結
I have lived 現在完了 (過去から今まで)住んでいる 結果・到達点
I have been living 現在完了進行 住み続けている(進行中) プロセス・継続
I used to live used to 構文 昔は住んでいた(今は違う) × 過去の習慣・対比

7. 例で一気に理解しよう(同じ題材を時制違いで)

  • I lived in Tokyo.
    (過去に東京に住んでいた。今は違う。)
  • I have lived in Tokyo for five years.
    (5年間ずっと東京に住んでいる。今も住んでいる。)
  • I have been living in Tokyo since 2019.
    (2019年から住み続けている最中。)
  • I used to live in Tokyo.
    (昔は東京に住んでいたが、今は違う。)

8. 会話にそのまま使えるQ&A

(過去形)

  • A: Where did you live when you were a kid?
    B: I lived in Hokkaido.
    (子どものころどこに住んでた?/北海道。)

(現在完了)

  • A: How long have you lived in Osaka?
    B: I have lived here for six years.
    (大阪にどれくらい住んでるの?/6年。)

(現在完了進行)

  • A: You moved here recently, right?
    B: Yeah, I’ve been living here for about three months.
    (最近引っ越してきたよね?/うん、3か月くらい住んでる。)

(used to)

  • A: Do you know this area?
    B: Yes, I used to live around here.
    (この辺詳しい?/うん、昔このあたりに住んでた。)

9. よくあるミスとコツ

  • I lived in Osaka for five years.(5年間住んでいた→今は違う)
    I have lived in Osaka for five years.(5年間住んでいる→今も住んでいる)
  • for / since の使い分け:
    for+期間(for five years)/since+起点(since 2019)
  • I have livedI have been living
    どちらも正しいが、進行の途中感を出したい時は have been living が自然。
  • I used to は「今は違う」を暗示。懐かしさ・対比を出したい時に有効。

10. ミニドリル(声に出して練習)

  1. (今も)3年間パリに住んでいます。
    → I have lived in Paris for three years.
  2. (過去)高校のときは寮に住んでいました。
    → I lived in a dorm when I was in high school.
  3. (継続強調)この2か月ずっと兄と一緒に住んでいます。
    → I have been living with my brother for two months.
  4. (昔は)この通りの近くに住んでいました。今は違います。
    → I used to live near this street.

11. まとめ(使い分け早見)

  • I lived:過去の事実。今は違う。
  • I have lived:過去→現在へ続く結果。今も住んでいる。
  • I have been living:継続の途中・「今」を強調。
  • I used to live:昔はそうだったが今は違う(習慣/状態)。

英語は「時間の感じ方」を言葉で描き分ける言語です。自分が伝えたい「今」との関係(続いているのか/終わっているのか/昔との対比なのか)を意識して、最適な形を選びましょう。

LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)